Household Economics

Each time economic growth indicators or reform plans are announced, a simpler and more realistic question echoes inside Jordanian homes: Has family income improved? And can households now meet their needs without constant anxiety?

Economic reform is not measured solely by growth rates or the volume of investments, but by the extent to which it directly impacts household economics. When family income remains unchanged while the costs of housing, food, transportation, and energy continue to rise, the gap widens between official figures and lived reality.

According to data from Jordan’s Department of Statistics, the majority of the average annual household expenditure is allocated to housing, food, and transportation—essential needs that cannot easily be reduced. Meanwhile, the minimum wage in Jordan stands at 260 Jordanian dinars per month, a figure that raises a legitimate question: How can a family relying on limited income cope with rising living costs?

When electricity and water bills, education fees, and the prices of basic goods become recurring monthly burdens, talk of reform loses meaning unless citizens feel its impact in the details of their daily lives. Household economics today is not under temporary pressure, but under a continuous test.

A candid tone compels us to acknowledge that the challenge is not only economic, but political as well. Reform policies—regardless of their source—require greater social sensitivity, a reconsideration of spending priorities, and measures that protect the middle class from erosion, as it represents the safety valve of any economic stability.

The Jordanian citizen does not demand the impossible; rather, they seek a fair equation between income and cost, between effort and return. True reform is not merely about reducing deficits, but about safeguarding families’ ability to live with dignity. Household financial stability is the cornerstone of social stability, and any disruption to this foundation inevitably affects public trust.

In conclusion, it is no longer acceptable for household economics to remain the weakest link in the reform equation. When family income fails to keep pace with the cost of living, the flaw does not lie in citizens’ behavior, but in policies that fail to realign priorities to protect the productive class. Reform that is not felt in the kitchen, in monthly bills, and in the ability to educate one’s children remains theoretical reform. What is needed today is an economic decision with a clear social dimension—one that balances fiscal stability with the citizen’s right to a dignified life. The stability of nations is not measured only by budget deficits, but by citizens’ ability to live without constant fear of tomorrow. Ignoring this reality is a risk that no country seeking to strengthen trust and internal cohesion can afford.

Osama Shakman

Forty years in the sky were not merely a profession, but a long meditation on the meaning of existence. Borders drawn on maps dissolve, and the world becomes a single, living whole, where everything seems small except the human being.

In that altitude, I learned to observe and to understand before I judge, to see turbulence as part of a greater order not immediately visible to the eye. The sky was my first teacher: its vastness teaches humility, and its silence awakens the art of listening.

Today, I exchange the cockpit for the pen—not to recount a professional biography nor to stand on a political platform, but to open a window for reflection. What I write is not borrowed theory, but thoughts born of lived experience—of long flight hours and quiet moments between takeoff and landing.

This space is simply a free ground for thought, where words are kept from noise and the human story is honored, however simple it may seem. For every life, no matter how fleeting, carries a meaning worth telling and a voice worth hearing.

Welcome to a new journey—one measured not in miles, but in depth of thought and breadth of vision.

٤٠ عاما في السماء، عمر من المراقبة

أربعون عامًا في السماء لم تكن مجرد مهنة، بل تأمّلًا طويلًا في معنى الوجود. تتلاشى الحدود التي رسمناها على الخرائط، ويغدو العالم كتلةً واحدة نابضة بالحياة، حيث يصغر كل شيء إلا الإنسان.

في ذلك العلوّ تعلّمت أن أراقب وأفهم قبل أن أحكم، وأن أرى الاضطراب جزءًا من نظامٍ أكبر لا تدركه العين لأول وهلة. كانت السماء معلمي الأول: اتساعها يعلّم التواضع، وصمتها يوقظ الإصغاء.

واليوم أستبدل قمرة القيادة بالقلم، لا لأروي سيرةً مهنية ولا لأعتلي منبرًا سياسيًا، بل لأفتح نافذةً للتأمل. ما أكتبه ليس نظرياتٍ مستعارة، بل أفكار وُلدت من التجربة، من ساعات الطيران الطويلة ولحظات التأمل بين الإقلاع والهبوط.

هذا الفضاء مساحةٌ حرة للفكر، تُصان فيها الكلمة من الضجيج، ويُحتفى بالقصة الإنسانية مهما بدت بسيطة. فكل حياة، وإن بدت عابرة، تحمل معنى يستحق أن يُروى وصوتًا يستحق أن يُصغى إليه.

مرحبًا بكم في رحلةٍ لا تُقاس بالأميال، بل بعمق الفكرة واتساع الرؤية.

Previous
Previous

Education in Jordan

Next
Next

الاقتصاد المنزلي… حين لا تكفي الأرقام الرسمية